ВЛ / Интересное

Почему американцев стали называть «пиндосами»?

+10
8-11-2019, 04:00...
2 617

Привычка называть американцев «пиндосами» в среде русскоговорящих людей появилась всего 2 десятка лет назад, но слово уже прочно вошло в разговорную речь. Не стоит думать, что это относительный неологизм, достаточно вспомнить фильм «Жизнь и приключения Мишки Япончика». У одного из товарищей главного героя кличка была Пиндос, и воспринималось это вполне нормально.

Появление слова «пиндос» в Российской империи 

Конечно, художественный фильм, снятый в 21 веке вряд ли можно считать достоверным источником. И все же слово «пиндос» в начале 20 века было довольно широко распространено на украинском Юге. А дело все в греческих эмигрантах, которых тогда появилось не мало. Слово это несколько унизительное, так сами греки с некоторым презрением называли им жителей горного греческого массива Пинд.
{banner_vnutri_news}
Жители греческого побережья именовались «пантехейос» и отличались в конце 19 века несколько большим уровнем культуры, чем жители горных районов. Поэтому слово «пиндос» для самих греков означало не только жителя Пинда, но и бескультурного, небогатого человека. 

Хотя поначалу это слово в Российской империи употребляли в беседе между собой только греческие эмигранты, довольно быстро оно вошло в лексикон жителей Юга России в качестве обозначения греков вообще. Однако уже к началу 40-х годов прошлого века это слово практически исчезло из разговорной речи. 

Возвращение «пиндосов» 

В русский язык слово "пиндос" вернулось благодаря событиям в Югославии в 90-х годах прошлого века. Тогда на обломках этой федеративной державы воевали все против всех, так что войска миротворцев были введены во многие новые независимые страны. Наконец, в конце 90-х началось вторжение войск НАТО в остаток Югославии, которую на тот момент составляли только Сербия и Черногория. Вот только Сербия содержала в себе Косово (область населенную мусульманами). Вот чтобы Косово могло отделиться от Сербии и началась война. Югославия была разбита, и Косово оказалось фактически оккупированным войсками миротворцев, в которых главную скрипку играли американцы. Правда российские войска сумели отхватить себе аэродром в Приштине (лакомый кусочек!), где и устроили свою базу. 

Американским солдатам оформляется страховка от ранения. Но дядюшка Сэм очень заботится о деньгах налогоплательщиков, поэтому страховка на лечение выплачивается исключительно, если в момент ранения солдат находился в полном обмундировании. Иначе лечиться придется за свой счет. Вот и приходится американским миротворцам таскать на себе все обмундирование, а весит оно около 40 кг, ведь пуля от благодарных жителей оккупированной страны может прилететь в любой момент.

В американских фильмах их вояки выглядят весьма браво - этакие универсальные солдаты всегда готовые защищать интересы США во всем мире. Ну, так то - кино. А стоит несколько часов подряд потаскать на себе 40 кг обмундирования, да еще в жару, как железные морпехи расклеиваются. Даже у самых крепких парней меняется походка, так что двигаться они начинают, переваливаясь с ноги на ногу. 

Есть версия, что на сербскохорватском языке слово «пиндос» и означает птицу пингвина. Вот из-за подобного сходства косовские сербы и прозвали американцев пиндосами. 

По другой версии американские морпехи нагруженные амуницией похожи на вьючных лошадок (пиндосов) живущих в горном массиве Пинд в Греции. К тому же у современных лошадей-пиндосов очень трудный и упрямый характер. 

Целью российских миротворцев была защита сербского меньшинства в Косово. Общались с местными славянами русские воины много и довольно быстро узнали от них кличку американских военных. Слово показалось достаточно обидным и подходящим, ведь россияне рассматривали американских военных скорее как противников, нежели как коллег по миротворческой миссии. Вскоре пренебрежительная кличка прочно вошла в сленг российских миротворцев. Дошло до того, что генерал Евтухович на совещании попросил подчиненных не называть пиндосов «пиндосами». Мол, американцы сильно обижаются на это прозвище. 

«Товарищи офицеры, я вас прошу не называть пиндосов "пиндосами”, они на это очень обижаются». 

(с) Евтухович Валерий Евгеньевич, в 1999-2000г. командующий Российским воинским контингентом (Миротворческих сил ВДВ) в Косово


Ну а все за военными пренебрежительную кличку начали перенимать и простые граждане Российской Федерации и сопредельных стран. Правда пиндосами стали звать не только американских солдат, но и жителей Соединенных Штатов вообще. США тоже переименовали либо в Соединенные Штаты Пиндостана, либо попросту в Пиндостан. 


Альтернативная версия

По испански слово «pendejos» (произносится как «пендехос», кратко «пендос») означает буквально «идиот». Отношения между испаноговорящей Мексикой и англоговорящим США не заладились с средины 19 века. Тогда американцы здорово увеличили свою территорию за счет южного соседа. Да и в дальнейшем мексиканцы не испытывали нежности к американцам. Вот латиносы и начали американцев называть пендосами. Так что согласно альтернативной версии слово пиндосы, как пренебрежительное название жителей США, пришло в русский язык из Мексики. 





  • Яндекс.Метрика

  • Нам пишут Статьи разные Наши Партнеры
    Главная Контакты RSS
    Все публикуемые материалы принадлежат их владельцам. Использование любых материалов, размещённых на сайте, разрешается при условии размещения кликабильной ссылки на наш сайт.

Регистрация